بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Juzʾ ʿAmma — Bloc 1 : Eschatologie

Sourates 78-83 · Le Jour dernier sous tous ses angles

Ces 6 sourates forment un bloc cohérent : elles décrivent le Jour dernier sous différents angles — l'annonce, les signes cosmiques, la résurrection, les comptes, la fraude, et la déchirure du ciel. Chacune ajoute un tableau au panorama eschatologique.

78

النبأ Al-Nabaʾ — La Grande Nouvelle

40 versets · Mekkoise
De quoi s'interrogent-ils ? De la grande nouvelle (al-nabaʾ al-ʿaẓīm) au sujet de laquelle ils divergent. Tableau complet : signes de la création → le Jour → les récompenses et châtiments.
Le Jour décritOuverture du juzʾ

L'ouverture — la question

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ۝ عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ

Deux versets d'accroche — la grande nouvelle, c'est la résurrection. Tout le reste de la sourate est la réponse.

Les signes de la création (v. 6-16)

Catalogue de preuves de la puissance divine : la terre aplanie, les montagnes comme piquets, les couples, le sommeil comme repos, la nuit comme vêtement, le jour pour la subsistance, les 7 cieux solides, le soleil comme lampe, l'eau de pluie. Chaque signe prépare à l'idée que Celui qui a créé tout cela peut ressusciter.

Le Jour fixé (v. 17-30)

Le Jour où l'on soufflera dans la Trompe (al-ṣūr). Le ciel s'ouvre en portes. Les montagnes deviennent mirage. L'Enfer est un lieu d'embuscade (mirṣādan). Les transgresseurs y resteront des époques (aḥqāban) — ni fraîcheur ni boisson sauf eau bouillante et pus.

Les pieux (v. 31-36)

Jardins, vignes, coupes pleines. Pas de paroles futiles ni de mensonge. Récompense et rétribution (jazāʾan min rabbik ʿaṭāʾan ḥisāban).

La clôture (v. 40)

يَـٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًا

Le mécréant dira : « si seulement j'avais été poussière ! » — dernier mot de la sourate, glaçant.

79

النازعات Al-Nāziʿāt — Les Anges arracheurs

46 versets · Mekkoise
Serments par les anges qui arrachent les âmes. Puis le récit de Mūsā et Firʿawn (version ultra-condensée). Puis la description de la Résurrection et la grande catastrophe (al-ṭāmma al-kubrā).
Anges + RésurrectionMūsā & Firʿawn

Les serments d'ouverture (v. 1-5)

5 serments par les anges : ceux qui arrachent violemment (les âmes des mécréants), ceux qui tirent doucement (les âmes des croyants), ceux qui nagent (dans l'espace), ceux qui s'élancent, ceux qui gèrent les affaires. Le serment porte sur quoi ? Sur le Jour de la résurrection (v. 6-14).

Le récit de Mūsā (v. 15-26)

Version la plus condensée de l'histoire : Allah envoie Mūsā à Firʿawn → « As-tu envie de te purifier ? » → Firʿawn refuse → il rassemble son peuple et dit :

أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

« Je suis votre seigneur le plus haut. » → Allah le saisit du châtiment de l'au-delà et de ce monde. Leçon : exemple de ce qui attend les négateurs.

La grande catastrophe (v. 34-46)

Al-ṭāmma al-kubrā — quand l'homme se rappellera ses efforts. L'Enfer sera exhibé pour qui verra. Puis le partage :

Celui qui a transgressé et préféré la vie d'ici-bas → l'Enfer. Celui qui a craint la station devant son Seigneur et préservé son âme de la passion → le Paradis.

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ ۝ فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
80

عبس ʿAbasa — Il s'est renfrogné

42 versets · Mekkoise
Le Prophète ﷺ se détourne d'un aveugle (Ibn Umm Maktūm) pour parler aux notables de Quraysh. Allah le reprend. Puis rappel de la création de l'homme et de sa nourriture. Puis le Jour dernier.
Reproche prophétiqueCréation + Jugement

Le reproche divin (v. 1-10)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ۝ أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ

Il s'est renfrogné et détourné parce que l'aveugle est venu. Qui te dit que celui-ci ne se purifiera pas ? Celui qui cherche Dieu mérite l'attention, quel que soit son rang social. La même leçon que Nūḥ dans sourate Hūd (les suiveurs de basse condition).

La création et la nourriture (v. 17-32)

De quoi l'homme est-il créé ? D'une goutte. Puis le parcours de la vie → la mort → la résurrection. Puis les bienfaits de la nourriture : grains, vignes, olives, palmiers, jardins touffus, fruits, pâturages — pour vous et vos troupeaux.

Al-ṣākhkha — le Cri assourdissant (v. 33-42)

Le jour où l'homme fuira son frère, sa mère, son père, sa compagne, ses enfants. Chacun aura ce jour-là une affaire qui le préoccupe. Des visages lumineux (croyants) vs des visages couverts de poussière et de noirceur (mécréants).

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
81

التكوير Al-Takwīr — L'Obscurcissement

29 versets · Mekkoise
La sourate la plus cinématographique du juzʾ. 12 événements cosmiques en rafale (le soleil obscurci, les étoiles éteintes, les montagnes en marche…), puis l'affirmation de la révélation et la défense de la raison du Prophète ﷺ.
12 signes cosmiquesإذا الشمس كورت

Les 12 signes (v. 1-14)

Série de « idhā » (quand) — chaque verset est un tableau apocalyptique :

إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ ۝ وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ ۝ وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ

Soleil obscurci, étoiles éteintes, montagnes en marche, chamelles délaissées, bêtes sauvages rassemblées, mers embrasées, âmes appariées, la fillette enterrée vivante interrogée (al-mawʾūda) — pour quel péché a-t-elle été tuée ? Les feuillets déployés, le ciel arraché, l'Enfer attisé, le Paradis rapproché.

La fillette enterrée (v. 8-9)

وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ ۝ بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ

Le verset le plus glaçant — au milieu des événements cosmiques, Allah intercale la justice pour les victimes innocentes. Le crime de l'infanticide des filles est si grave qu'il est placé aux côtés de la destruction de l'univers.

La révélation (v. 15-29)

Serments par les astres, la nuit, l'aube. Le Coran est la parole d'un noble messager (Jibrīl), doté de puissance. Le Prophète n'est pas fou (mā ṣāḥibukum bi-majnūn). Conclusion : c'est un rappel pour les mondes.

82

الانفطار Al-Infiṭār — La Rupture du ciel

19 versets · Mekkoise
Le ciel se fend, les étoiles se dispersent, les mers débordent, les tombes sont retournées. Puis : ô homme, qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur le Généreux ?
Interpellation directeمَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ

Les 4 signes (v. 1-5)

Même structure que Takwīr mais plus concentrée — 4 « idhā » seulement : ciel fendu, étoiles dispersées, mers en fusion, tombes retournées. Puis : toute âme saura ce qu'elle a avancé et ce qu'elle a retardé.

L'interpellation (v. 6)

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ

« Ô homme, qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur le Généreux ? » — Le mot al-Karīm (le Généreux) est crucial : c'est Sa générosité même qui t'a trompé. Tu as pris Sa patience pour de l'indifférence.

Les anges gardiens (v. 10-12)

Des gardiens nobles (kirāman kātibīn) qui savent ce que vous faites. Ils enregistrent tout. Les pieux seront dans les délices, les pervers dans la Fournaise.

83

المطففين Al-Muṭaffifīn — Les Fraudeurs

36 versets · Mekkoise
Malheur aux fraudeurs qui exigent la pleine mesure mais trichent quand ils mesurent pour les autres. Puis les registres : Sijjīn (pervers) vs ʿIlliyyūn (pieux). Inversion finale : les croyants rient des mécréants.
FraudeSijjīn vs ʿIlliyyūn

L'ouverture — la fraude (v. 1-6)

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ۝ ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ۝ وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

Ceux qui exigent la pleine mesure quand ils achètent, mais trichent quand ils vendent. Ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités pour un Jour immense ? Lien direct avec Shuʿayb dans Hūd (al-mikyāl wa-l-mīzān).

Les deux registres

Sijjīn (v. 7-17) — le registre des pervers. Un livre écrit (kitābun marqūm). Malheur ce jour-là aux négateurs. Leur cœur est couvert de rouille (rāna ʿalā qulūbihim) par ce qu'ils commettaient.

ʿIlliyyūn (v. 18-28) — le registre des pieux. Aussi un livre écrit, attesté par les rapprochés. Ils boivent un nectar scellé au musc, mélangé d'eau de Tasnīm.

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ

Son cachet est de musc — que ceux qui veulent rivaliser rivalisent pour cela.

L'inversion finale (v. 29-36)

Dans la dunyā, les mécréants riaient des croyants. Le Jour dernier, ce sont les croyants qui rient des mécréants, installés sur des lits, regardant.

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Retenir l'ordre — 6 angles sur le Jour dernier

النبأ
La Nouvelle
النازعات
Les Arracheurs
عبس
L'aveugle
التكوير
12 signes
الانفطار
Qu'est-ce qui t'a trompé ?
المطففين
Les Fraudeurs